Paroles & Traduction: - debate exposes doubt Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre d de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme debate exposes doubt .
ORIGINAL
The workdays were propping the bar quietly erasing the week and I was in a
Corner-booth thinking (pretending to read) about the impossibility of one to love
Unconditionally and the words that we drive into the ground, their repetition
Starts to thin their meaning.
Then everything got frighteningly still as they entered and intersected the
Floor and I tried to choke my stare at the perfection that others would kill for.
But all of the parts are the same on every face (few variables change).
The differences pale when compared to the similarity they share
Finally there is clarity and there is purpose after all, but every night ends
The same as I'm collapsing once more by your side.
Finally there is clarity, this tiny life is making sense.
And every drop numbs the both of us, but I alone am staggering.
TRADUCTION
Les jours de travail étaient en train d'étayer le bar effaçant tranquillement la semaine et j'étais dans un
cabine d'angle à réfléchir (en faisant semblant de lire) à l'impossibilité d'aimer
inconditionnellement et les mots que nous enfonçons dans le sol, leur répétition
commence à amincir leur sens.
Puis tout s'est figé de façon effrayante lorsqu'ils ont pénétré et traversé le sol.
et j'ai essayé d'étouffer mon regard sur la perfection pour laquelle d'autres tueraient.
Mais toutes les parties sont les mêmes sur tous les visages (peu de variables changent).
Les différences sont minimes comparées à la similitude qu'ils partagent.
Finalement il y a de la clarté et un but après tout, mais chaque nuit se termine
de la même façon que je m'effondre une fois de plus à tes côtés.
Il y a enfin de la clarté, cette petite vie a un sens.
Et chaque goutte nous engourdit tous les deux, mais je suis le seul à tituber.
traductions des paroles