Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • A
  • >
  • alison krauss – the boy who couldn t hoe corn

Artiste: alison krauss - Titre: the boy who couldn t hoe corn 

Paroles & Traduction: - the boy who couldn t hoe corn Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre a de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme the boy who couldn t hoe corn .

ORIGINAL

Tell you a little story and it won't take long

'Bout a lazy farmer who wouldn't hoe his corn

The reason why I never could tell

For that young man was always well

He planted his corn in the month of June

And by July it was up to his eyes

Come September, came a big frost

And all the young man's corn was lost

His story, kith, had just begun

Said, "Young man, have you hoed some corn?"

"Well, I tried and I tried, and I tried in vain

But I don't believe I raised no grain"

He went down town to his neighbor's door

Where he had often been before

Sayin', "Pretty little miss, will you marry me?"

Little miss what do you say?"

"Why do you come for me to wed?

You, can't even make your own corn grain

Single I am and will remain

A lazy man, I won't maintain"

He turned his back and walked away

Sayin', "Little miss, you'll rue the day

You'll rue the day that you were born

For givin' me the devil, 'cause I wouldn't hoe corn"

TRADUCTION

Je vais te raconter une petite histoire et ce ne sera pas long.

D'un fermier paresseux qui ne voulait pas biner son maïs.

Je ne saurais dire pourquoi

Car ce jeune homme était toujours en bonne santé

Il plantait son maïs au mois de juin

Et en juillet, il en avait jusqu'aux yeux

En septembre, il y a eu une grosse gelée

Et tout le maïs du jeune homme fut perdu.

Son histoire, kith, ne faisait que commencer

Il dit : "Jeune homme, avez-vous récolté du maïs ?"

"Eh bien, j'ai essayé et j'ai essayé, et j'ai essayé en vain

Mais je ne crois pas avoir récolté de grain"

Il est allé en ville à la porte de son voisin

Où il était souvent allé auparavant

En disant : "Jolie petite demoiselle, veux-tu m'épouser ?"

Petite demoiselle qu'est-ce que tu dis ?"

"Pourquoi viens-tu me demander en mariage ?

Toi, tu ne peux même pas faire ton propre grain de maïs.

Célibataire, je suis et je resterai

Un homme paresseux, je ne maintiendrai pas".

Il tourna le dos et s'en alla

Disant : "Petite demoiselle, vous regretterez ce jour.

Tu regretteras le jour de ta naissance

Pour m'avoir donné le diable, parce que je ne voulais pas biner le maïs"

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde