Paroles & Traduction: - ride Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre 7 de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme ride .
ORIGINAL
May the funk be with you, as we toast to the boogie
We should ride out, (smoking that doja)
Roll up, til we all come down (we gettin' over)
Til its over, we gettin' over
Til we all come down (smoking that doja, we gettin' over)
We should ride out (ride, ride)
Roll up (lets roll, roll)
Til we all come down (we gettin' over, over on top of ya)
Its over, we gettin' over
Til we all come down (smoking on that doja, we gettin' over)
Like what my nigga, I don't give a fuck bout nothing my nigga
You talking bout, without a doubt
In an' out, running out, with an half an ounce
I'm ready for you baby
Come and meet me buy me a candy drippin' old school 80 chevy
Ready, gotti, the biz setter said his name was betty, boom
She lost it when I went into the room
I scene'd, too much of a gangster scene
Then I hit her with the gangsta lean
Doing it the way it supposed to be
We should ride
Doing it the way it supposed to be
We should ride out, (smoking that doja)
Roll up, til we all come down (we gettin' over)
Til its over, we gettin' over
Til we all come down (smoking that doja, we gettin' over)
We should ride out (ride, ride)
Roll up (lets roll, roll)
Til we all come down (we gettin' over, over on top of ya)
Its over, we gettin' over
Til we all come down (smoking on that doja, we gettin' over)
Skip the long, rip the bone slow
Hoppin' and hoppin' in the boo 6'4
Rolling with a bad one, [?]
Behind the ten, president
My residents at your expense, are you a sharp
A new fish or a new jumbo shrimp
Pulling the case ain't no chasin' me, or replacin' me, no lacin' me
I hold up the whole broom, they can see
And the kush is the reason we dank it g'
And spanky beat, in my sack
Where doctor [?] put us right back on fact
Now we can smoke to that, I spoke to cat flat
Bout the other shit connected
Uncle jim's army and we back here protected
The funk bang, never be the same, burning up kush
We should ride out, (smoking that doja)
Roll up, til we all come down (we gettin' over)
Til its over, we gettin' over
Til we all come down (smoking that doja, we gettin' over)
We should ride out (ride, ride)
Roll up (lets roll, roll)
Til we all come down (we gettin' over, over on top of ya)
Its over, we gettin' over
Til we all come down (smoking on that doja, we gettin' over)
TRADUCTION
Que le funk soit avec vous, alors que nous portons un toast au boogie.
Nous devrions sortir, (fumer cette doja)
Rouler, jusqu'à ce que nous descendions tous (on s'en sort)
Til its over, we gettin' over
Jusqu'à ce que nous descendions tous (en fumant cette doja, nous descendons)
Nous devrions sortir (rouler, rouler)
Rouler (rouler, rouler)
Jusqu'à ce qu'on descende tous (on s'en va, on est au-dessus de toi)
Its over, we gettin' over
Jusqu'à ce qu'on descende tous (fumer sur cette doja, on s'en sort)
Comme ce que mon nigga, je ne donne pas une baise bout rien mon nigga
Tu parles, sans aucun doute
Dans et hors, en courant, avec une demi once
Je suis prêt pour toi, bébé
Viens me voir, achète-moi une chevy 80 old school qui dégouline de bonbons.
Ready, gotti, le biz setter a dit que son nom était Betty, boom.
Elle a perdu la tête quand je suis entré dans la pièce
J'ai fait une scène, trop de scène de gangster.
Puis je l'ai frappée avec le gangsta lean.
Je l'ai fait de la façon dont c'est supposé être
On devrait rouler
C'est comme ça que ça doit se passer
Nous devrions sortir, (fumer cette doja)
Rouler, jusqu'à ce qu'on descende tous (on s'en sort)
Til its over, we gettin' over
Jusqu'à ce qu'on descende tous (fumer cette doja, on s'en sort)
Nous devrions sortir (rouler, rouler)
Rouler (rouler, rouler)
Jusqu'à ce qu'on descende tous (on s'en va, on est au-dessus de toi)
Its over, we gettin' over
Jusqu'à ce que nous descendions tous (fumer sur cette doja, nous obtenons plus)
Sauter le long, déchirer l'os lentement
Hoppin' et hoppin' dans le boo 6'4
Rouler avec un mauvais, [ ?]
Derrière le dix, président
Mes résidents à vos dépens, êtes-vous un pointu
Un nouveau poisson ou une nouvelle crevette géante
Tirer l'affaire, c'est pas me chasser, me remplacer, me lacérer.
Je brandis le balai entier, ils peuvent voir
Et le kush est la raison pour laquelle nous le dankons.
Et le spanky beat, dans mon sac
Où le docteur [ ?] nous a remis dans le droit chemin.
Maintenant on peut fumer à ça, j'ai parlé à Cat Flat
A propos de l'autre merde connectée
L'armée de l'oncle Jim et nous sommes de retour ici protégés
Le funk bang, ne sera jamais le même, brûlant le kush.
Nous devrions sortir, (fumer ce doja)
Rouler, jusqu'à ce que nous descendions tous (on s'en sort)
Til its over, we gettin' over
Jusqu'à ce que nous descendions tous (en fumant cette doja, nous descendons)
Nous devrions sortir (rouler, rouler)
Rouler (rouler, rouler)
Jusqu'à ce qu'on descende tous (on s'en va, on est au-dessus de toi)
Its over, we gettin' over
Jusqu'à ce que nous descendions tous (en fumant sur cette doja, nous nous en remettons)
traductions des paroles