Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!

Artiste: 6lack - Titre: never know 

Paroles & Traduction: - never know Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre 6 de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme never know .

ORIGINAL

[Intro]

Oh-oh-oh, haaa

Oh-oh-oh

Yeah, haha

[Verse 1]

I know a lot of people but I don't fuck with a lot

Got me standing here when I just wanna leave the spot

Thinking 'bout a whip and man I might just cop the drop

Just so they could think I'm friendly when I'm not

Arm out the window like yessir (Yessir)

Right good, working on my left bruh

Man I got my shit together then I stepped up

I got tired of niggas telling me I'm next up

Old label wasn't talking 'bout nothing

Meanwhile, I'm getting ready for a run

I ain't sitting, I ain't talking, I ain't hustling with you niggas

Fuck around and y'all gon' make me push a button on you niggas, ay

I got a baby on the way (Baby on the way)

I think about it every day (I think about it every day)

They think that paper gon' change me

I do this shit for my baby

I do this shit for my niggas

And we go way back just like crack in the muhfuckin' 80's

This flow is crazy, yeah-yeah-yeah

Yeah, nigga this flow is crazy

I don't fear no man or no object

Bullfighter, I've been working on my sidestep

I know preparation gets you through the process

Look at all the progress

[Hook]

I ain't have nobody there, so I had to tell myself when to go (When to go)

If I was waiting on you to tell me then I would never know (Never know)

I ain't have nobody there so I had to tell myself when to go (When to go)

If I was waiting on you to tell me then I would never know, ay

[Verse 2]

I would never know

Worked on this shit till I was a pro

Ran through these streets, ran through these beats

Ran through these thoughts, ran through these hearts

I was in the dark till I caught a spark

Feel like I'm on fire, get too close, make a nigga die

They cannot be I, it's too hard, they could probably try

They could try, I'm on I-20 tryna get to 85

My girl mad but she don't want another guy

I wonder why?

Wait, no I don't

Work real hard and I get what I want

This is for them days we ain't eat

This is for them nights we ain't sleep

Going through beat after beat now

I could probably make 100 songs in my sleep

Yeah-yeah

[Hook]

I ain't have nobody there, so I had to tell myself when to go (When to go)

If I was waiting on you to tell me then I would never know (Never know)

I ain't have nobody there so I had to tell myself when to go (When to go)

If I was waiting on you to tell me then I would never know (I would never know)

[Outro]

I would never, I would never, I would never, I would never, never know

Yeah-yeah, I would never know

Oh-oh-oh, haaa

Oh-oh-oh

TRADUCTION

[Intro]

Oh-oh-oh, haaa

Oh-oh-oh

Yeah, haha

[Verset 1]

Je connais beaucoup de gens mais je ne baise pas avec beaucoup d'autres.

Je suis là, debout, alors que j'ai envie de partir.

Je pense à un coup de fouet et je pourrais bien faire la livraison.

Juste pour qu'ils puissent penser que je suis amical alors que je ne le suis pas

Bras par la fenêtre comme yessir (Yessir)

C'est bon, je travaille sur ma gauche

Man, j'ai eu ma merde ensemble alors je me suis levé

J'en ai marre des négros qui me disent que je suis le prochain.

L'ancienne étiquette ne parlait pas de rien

En attendant, je me prépare pour une course.

Je ne m'assois pas, je ne parle pas, je ne me bouscule pas avec vous les négros

Faites des conneries et vous allez tous me faire appuyer sur un bouton, hein ?

J'ai un bébé en route (Baby on the way)

Je pense à lui tous les jours (Je pense à lui tous les jours)

Ils pensent que le papier va me changer

Je fais cette merde pour mon bébé

Je fais cette merde pour mes niggas

Et on revient en arrière comme le crack dans les putains de années 80

Ce flux est fou, yeah-yeah-yeah

Ouais, négro, ce flux est fou

Je n'ai peur d'aucun homme ni d'aucun objet

Torero, j'ai travaillé mon pas de côté.

Je sais que la préparation te permet de traverser le processus

Regarde tous ces progrès

[Crochet]

Il n'y a personne, alors j'ai dû me dire quand y aller (When to go)

Si j'attendais que tu me le dises, je ne le saurais jamais (Never know)

Je n'ai personne ici, alors j'ai dû me dire quand partir (When to go)

Si j'attendais que tu me le dises, je ne le saurais jamais.

[Verse 2]

Je ne saurais jamais

J'ai travaillé sur cette merde jusqu'à ce que je sois un pro.

J'ai couru à travers ces rues, j'ai couru à travers ces rythmes

J'ai couru à travers ces pensées, j'ai couru à travers ces cœurs

J'étais dans le noir jusqu'à ce que j'attrape une étincelle

Je me sens comme si j'étais en feu, si je m'approche trop, je fais mourir un négro.

Ils ne peuvent pas être moi, c'est trop dur, ils pourraient probablement essayer

Ils pourraient essayer, je suis sur la I-20 pour essayer d'atteindre la 85

Ma fille est folle mais elle ne veut pas d'un autre gars

Je me demande pourquoi ?

Attends, non je ne veux pas

Je travaille dur et j'ai ce que je veux

C'est pour les jours où on ne mange pas

C'est pour les nuits où on ne dort pas

Je passe d'un rythme à l'autre maintenant

Je pourrais probablement faire 100 chansons dans mon sommeil

Yeah-yeah

[Crochet]

Je n'ai personne à mes côtés, alors j'ai dû me dire quand partir (When to go)

Si j'attendais que tu me le dises, je ne saurais jamais (Jamais)

Je n'ai personne ici, alors j'ai dû me dire quand partir (When to go)

Si j'attendais que tu me le dises, je ne saurais jamais (Je ne saurais jamais)

[Outro]

Je ne saurais jamais, je ne saurais jamais, je ne saurais jamais, je ne saurais jamais, jamais.

Yeah-yeah, I would never know

Oh-oh-oh, haaa

Oh-oh-oh

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde