Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!

Artiste: 3oh3 - Titre: déjà vu 

Paroles & Traduction: - déjà vu Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre 3 de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme déjà vu .

ORIGINAL

Hey, Mr. Bartender mix me a drink. I really need something to tell me it's okay not to think,. Because I've been to all these bars. And I've seen all these places.. I've hit on all these girls. I've heard the same conversations.. Cab driver, cab driver. Take me away,. 'Cause I already know. All the words that she'll say.. And I'll be creepin' out the window. At the first sign of day,. 'Cause every single night it seems to go the same. Way.. I think I've been here before,. I think I've run into you,. I know the things that you do,. 'Cause this is déjà vu.. (Whoaa). This is déjà vu.. (Whoaa). This is déjà vu.. I think I've been here before,. I think I've run into you,. I know the things that you do,. 'Cause this is déjà vu.. (Whoaa). This is déjà vu.. (Whoaa). This is déjà vu.. Mr. Bartender,. You will kick me out.. And the blonde girl in the back. You'll put your tongue down my mouth.. And the greaser in the jacket's. Gonna pick a fight.. And he'll probably kick my ass,. 'Cause I'm drunk every night.. Officer, officer. Tell me the truth,. How many times can I. Get in trouble with you;. Before they lock me up. For all the bad things that I do?. But you don't. And that's why this feels like déjà. (Ooo this feels like déjà OW). Vu.. I think I've been here before,. I think I've run into you,. I know the things that you do,. 'Cause this is déjà vu.. (Whoaa). This is déjà vu.. (Whoaa). This is déjà vu.. I think I've been here before,. I think I've run into you,. I know the things that you do,. 'Cause this is déjà vu.. (Whoaa). This is déjà vu.. (Whoaa). This is déjà vu.. I did it like this,. I did it like that,. And it always comes back around.. I don't know how. To break this pattern down.. (Down, down). I did it like this,. I did it like that,. And it always comes back somehow. I don't know how. To break this pattern down.. (Down, down, down, down). I think I've been here before,. I think I've run into you,. I know the things that you do,. 'Cause this is déjà vu.. (Whoaa). This is déjà vu.. (Whoaa). This is déjà vu.. I think I've been here before,. I think I've run into you,. I know the things that you do,. 'Cause this is déjà vu.. (Whoaa). This is déjà vu.. (Whoaa). This is déjà vu.

TRADUCTION

Hé, M. le barman, préparez-moi un verre. J'ai vraiment besoin de quelque chose pour me dire que c'est normal de ne pas penser,. Parce que j'ai été dans tous ces bars. Et j'ai vu tous ces endroits... J'ai dragué toutes ces filles. J'ai entendu les mêmes conversations... Chauffeur de taxi, chauffeur de taxi. Emmène-moi loin... 'Parce que je sais déjà. Tous les mots qu'elle va dire... Et je vais me faufiler par la fenêtre. Au premier signe du jour. "Parce que chaque nuit semble aller de la même façon. Way... Je crois que je suis déjà venu ici. Je pense que je vous ai déjà rencontré. Je connais les choses que vous faites. Parce que c'est du déjà vu... (Whoaa). C'est du déjà vu... (Whoaa). C'est du déjà vu... Je pense que je suis déjà venu ici avant... Je pense que je vous ai déjà rencontré. Je connais les choses que vous faites. Parce que c'est du déjà vu... (Whoaa). C'est du déjà vu... (Whoaa). C'est du déjà vu... M. le barman,. Vous allez me mettre dehors... Et la fille blonde dans le fond. Vous mettrez votre langue dans ma bouche... Et le métèque en veste... Il va chercher la bagarre... Et il va probablement me botter le cul... Parce que je suis ivre tous les soirs... Officier, officier. Dites-moi la vérité. Combien de fois puis-je avoir des problèmes avec vous... avant qu'ils ne m'enferment. Pour toutes les mauvaises choses que je fais ? Mais vous ne le faites pas. Et c'est pourquoi cela a une impression de déjà vu. (Ooo ce sentiment de déjà OW). Vu... Je pense que je suis déjà venu ici avant. Je pense que je t'ai déjà rencontré. Je connais les choses que tu fais. Parce que c'est du déjà vu... (Whoaa). C'est du déjà vu... (Whoaa). C'est du déjà vu... Je pense que je suis déjà venu ici avant... Je pense que je vous ai déjà rencontré. Je connais les choses que vous faites. Parce que c'est du déjà vu... (Whoaa). C'est du déjà vu... (Whoaa). C'est du déjà vu... Je l'ai fait comme ça. Je l'ai fait comme ça. Et ça revient toujours... Je ne sais pas comment. Pour briser ce modèle vers le bas... (bas, bas). Je l'ai fait comme ça. Je l'ai fait comme ça. Et ça revient toujours d'une manière ou d'une autre. Je ne sais pas comment. Pour briser ce modèle vers le bas ... (bas, bas, bas, bas). Je pense que je suis déjà venu ici avant. Je pense que je vous ai déjà rencontré. Je connais les choses que vous faites. Parce que c'est du déjà vu... (Whoaa). C'est du déjà vu... (Whoaa). C'est du déjà vu... Je pense que je suis déjà venu ici avant... Je pense que je vous ai déjà rencontré. Je connais les choses que vous faites. Parce que c'est du déjà vu... (Whoaa). C'est du déjà vu... (Whoaa). C'est du déjà vu.

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde